CNN 5 Things
Monday 03.11.24
기사원문
https://edition.cnn.com/2024/03/11/us/5-things-to-know-for-march-11/index.html
Gaza (가자지구)
원문
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said he will push ahead with a military offensive in Rafah despite President Joe Biden's warning that doing so would be a "red line".
해석
이스라엘 총리 베냐민 네타냐후는 조 바이든 대통령이 그것에 대해 "레드 라인"이 될 것이라고 경고했음에도 불구하고 라파에세의 군사적 공격을 추진할 것이라고 말했다.
주요 단어
⭐️Israeli [izréili] 이스라엘인
이즈레일리 라고 발음
이스라엘(Israel)은 [ízriəl] 이즈리얼 이라고 발음
⭐️offensive [əˈfensɪv] (형)모욕적인, 불쾌한 / (명) [군사적인] 공격, [대대적인] 공세
원문에서는 a military offensive 군사적 공격이라는 명사로 쓰였습니다.
오펜시브 가 아닌 어펜시브 로 발음합니다.
⭐️red line 레드 라인
<영영 해석>
A "red line" can symbolize a limit or boundary that should not be crossed.
("빨간색 선"은 넘지말아야 할 한계나 바운더리를 상징한다.)
예문
⭐️She apolozied for her offensive behavior and promised to be more respectful in the future.
(그녀는 자신의 무례한 행동에 대해 사과했고, 앞으로는 더 겸손하겠다고 다짐했다.)
'CNN 영어 뉴스' 카테고리의 다른 글
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Presidential race (03.13.24) (0) | 2024.03.14 |
---|---|
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Super Tuesday II (03.12.24) (0) | 2024.03.13 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - 2024 State of the Union (03.08.24) (0) | 2024.03.09 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - 2024 elections (03.07.24) (0) | 2024.03.08 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Primaries (03.06.24) (0) | 2024.03.07 |