본문 바로가기

CNN 영어 뉴스

CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - South Korea (12.04.24)

CNN 5 Things
Wednesday 12.04.24

기사원문
https://edition.cnn.com/2024/12/04/us/5-things-to-know-for-dec-4-south-korea-gender-affirming-care-pete-hegseth-middle-east-voyager-1/index.html?iid=cnn_buildContentRecirc_end_recirc
 

5 things to know for Dec. 4: Chaos in South Korea, Gender-affirming care, Pete Hegseth, Middle East, Voyager 1 | CNN

CNN  —  A history of lead in gasoline may be behind tens of millions of mental health conditions in the US, according to new research. Cars ran on gasoline containing lead starting in the 1920s, and the US did not begin phasing out the substance until

www.cnn.com

South Korea (대한민국)

원문

South Korea has been plunged into political chaos in the hours since the country's embattled president declared martial law but was forced to lift the decree amid widespread condemnation.


해석

한국은 논란에 휩싸인 대통령이 계엄령을 선포한 뒤 몇 시간 동안, 광범위한 비난속에서 이를 철회해야하는 상황에서 정치적인 혼란에 빠져들었다. 

 

주요 단어

⭐️ plunged into [plʌndʒd] ~에 빠진

 

⭐️ chaos [ˈkeɪɒs] 혼란

 

⭐️embattled [ɪmˈbætld] 논란에 휩싸인

 

⭐️ martial law [ˈmɑːrʃəl lɔː] 계엄령

 

⭐️ lift the decree [dɪˈkriː] 법령을 철회하다

 

⭐️ amid [əˈmɪd] 가운데에, 속에서

 

⭐️ condemnation [|kɑːndem|neɪʃn] 비난

카-안뎀네이션 으로 발음 (콘-아님 주의)

공식적인 비난일 때 쓰임. 원문에서의 광범위한 (공식적인) 비난의 의미로 쓰였다.

포멀한 명사로는 criticism [ˈkrɪtɪsɪzəm] (비평, 비난, 평론)이 있다.