본문 바로가기

CNN 영어 뉴스

CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Middle East (01.29.24)

CNN 5 Things
Monday 01.29.24

기사원문
https://edition.cnn.com/2024/01/29/us/5-things-to-know-for-jan-29-middle-east-border-battle-taxes-gas-prices-china/index.html


 

5 things to know for Jan. 29: Middle East, Border battle, Taxes, Gas prices, China | CNN

CNN  —  The lineup is set for Super Bowl LVIII in Las Vegas, where the Kansas City Chiefs will face the San Francisco 49ers on February 11. It will be a rematch from four years ago — with the possible addition of Taylor Swift’s attendance boosting

www.cnn.com

Middle East

원문

A drone attack at a US outpost in Jordan on Sunday killed three American service members and wounded more than 30 others.

 

해석
일요일 요르단에 위치한 US 전초기지에서 드론 공격으로 3명의 미국인이 사망했고 30명 이상이 부상을 입었다.
 
주요 단어

⭐️outpost [|aʊtpoʊst] 전초기지

적의 움직임을 모니터하기 위해 전략적 위치에 설치된 작은 군사시설

 

⭐️Jorden [dƷɔ́:rdn] 요르단

이스라엘에 인접한 국가 요르단입니다. 요르단이 아닌 죠올-든 이라고 발음하므로 주의!

 

⭐️wounded [ˈwuːndɪd] 부상을 당한

우-ㄴ디드 또는 와-ㄴ디드 비슷하게 발음합니다.

 

예문

A soldier on the battlefield may become wounded by gunfire.

(전장의 군인은 총격으로 인해 부상당할 수 있다.)