본문 바로가기

CNN 영어 뉴스

CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Hunter Biden (06.04.24)

CNN 5 Things
Tuesday 06.04.24

기사원문
https://edition.cnn.com/2024/06/04/us/5-things-to-know-for-june-4-hunter-biden-india-election-covid-19-heat-dome-middle-east/index.html?iid=cnn_buildContentRecirc_end_recirc
 

5 things to know for June 4: Hunter Biden, India election, Covid-19, Heat dome, Middle East | CNN

CNN  —  A fresh salad sounds appetizing today — minus the cucumber. According to the FDA, cucumbers in 14 states have been recalled due to possible contamination with salmonella. Here’s what else you need to know to Get Up to Speed and On with You

www.cnn.com

Hunter Biden (헌터 바이든)

원문

Opening statements are scheduled today in Hunter Biden's federal gun trial.

Prosecutors will spell out their allegations that the president's son was an active drug user when he bought a revolver at a Delaware gun shop in 2018.

 

해석

헌터 바이든의 연방 총기 재판으로 개막 진술이 오늘로 예정 되었다.

검사들은 대통령의 아들(헌터 바이든)이 2018년 델라웨어 총기 상점에서 리볼버(회전식 연발 권총)을 구입한 당시 활발한 마약 사용자였다는 혐의들을 상세히 서술할 것이다.

 

📍헌터 바이든 (Hunter Biden) 그는 누구인가?

조 바이든 대통령의 둘째 아들이며 변호사, 로비스트, 기업인이다. 사고를 자주 일으키는 문제아로 알려져있어 조 바이든 대통령의 골머리를 썩이고 있다. 

 

주요 단어

⭐️ Opening statement 개회[개막] 성명

<영영풀이>

an initial speech made by each side in a trial, summerizing the main points of the case thet will make the jury.

(배심원단을 이루기 위한 재판 사건에서 양측의 주요 포인트를 요약한 초기 연설)

 

⭐️ prosecutor [|prɑːsɪkjuːtə(r)] 검찰관, 기소검사

-시큐우-러ㄹ

 

⭐️ spell out 상세히[명백히] 설명하다, 판독하다, 생략 없이 전부 쓰다

원문에서는 기소 검사들이 헌터 바이든의 혐의에 대해서 자세하고 명료한 설명을 제공할 것이라는 문맥으로 쓰였다.

(In the context of the sentence, it means that the prosecutors will provide a details and clear explanation of their allegation agains Hunter Biden.) 

 

⭐️ allegation [ˌæləˈɡeɪʃn] 혐의[주장]

게이션