CNN 5 Things
Tuesday 07.02.24
기사원문
https://edition.cnn.com/2024/07/02/us/5-things-to-know-for-july-2-hurricane-beryl-supreme-court-social-media-ukraine-coup-attempt-gaza/index.html
Hurricane Beryl (허리케인 베릴)
원문
Hurricane Beryl is churning toward Jamaica as a dangerous Category 5 storm after leaving at least one person dead and inflicting ruin across the Caribbean islands on Monday.
해석
허리케인 베릴은 월요일 최소 1명의 사망자를 남기고 카리브해 섬들을 파멸시킨 후, 분류 5의 위험한 태풍이 자메이카를 향해 마구 휘젓고 다니고 있다.
주요 단어
⭐️ churn [tʃɜːrn] [흙탕물이] 마구 휘젓다, [분노, 혼란스러움이] 들끓다
⭐️ inflict [ɪnˈflɪkt] [괴로움을] 가하다, 안기다
⭐️ ruin [ˈruːɪn] 망치다, 붕괴, 파멸, 파산
⭐️ Caribbean islands 카리브해 섬
카리브 제도의 여러 섬과 주변 해안으로 구성된 지역을 말한다.
캐리비안 아일랜드로 발음하네요! (처음 알았음)
📍Hurricane categories (허리케인의 분류)
Category 1 : 74-95 mph (119-153 km/h)
나무가 부러질 정도(toppled)의 거센 바람, 전봇대의 손상으로 수일간 정전(power outages)이 발생할 수 있음.
Category 2 : 96-110 mph (154-177 km/h)
지붕의 손상, 많은 나무들이 쓰러져 도로를 막을 가능성 있음, 정전이 몇 주간 계속됨.
Category 3 : 111-129 mph (178-208 km/h) ➡️ Major Hurricane
파괴적인(devastating) 수준의 피해, 주택에 전체적인 피해가 발생, 태풍이 지나간 후에도 몇 주간 단수, 정전이 지속됨.
Category 4 : 130-156 mph (209-251 km/h) ➡️ Major Hurricane
치명적인(catastrophic) 수준의 피해, 쓰러진 나무와 전봇대(power poles)들로 인한 주거지역의 고립, 정전이 몇 달은 지속되어 그 지역에서는 한동안 주거가 불가능해짐.
Category 5 : 157 mph or higher (252 km/h or higher) ➡️ Major Hurricane
치명적인(catastrophic) 수준의 피해, 대부분의 주택이 파괴됨, 주거지역의 고립, 정전이 몇달은 지속되어 그 지역에서는 한동안 주거가 불가능해짐.
'CNN 영어 뉴스' 카테고리의 다른 글
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Parade Shooting (07.05.24) (0) | 2024.07.07 |
---|---|
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Presidential race (07.04.24) (0) | 2024.07.07 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Presidential race (07.01.24) (0) | 2024.07.02 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Debate recap (06.28.24) (0) | 2024.07.02 |
CNN 5 Things I 영어뉴스 해석 - Debate day (06.27.24) (0) | 2024.06.30 |